Vydávejte v každém jazyce. Bez zpomalení vašeho týmu.
Language Monster propojuje vaše repozitáře kódu, překladatelský tým a strojový překlad do jednotného pracovního procesu — abyste trávili méně času správou souborů a více stavěním produktu.
Language Monster propojuje vaše repozitáře kódu, překladatelský tým a strojový překlad do jednotného pracovního procesu — abyste trávili méně času správou souborů a více stavěním produktu.




Klíčem k překonání jazykových bariér a oslovení širšího publika je překlad. S naším komplexním systémem pro správu překladů mohou firmy snadno a efektivně překládat svůj obsah, což jim umožní rozšířit globální dosah a navázat kontakt se zákazníky z celého světa.
Naše platforma nabízí možnosti strojového i lidského překladu, což zajišťuje, že podniky mají přístup k nejlepšímu možnému překladatelskému řešení pro své potřeby. Ve společnosti Language Monster věříme, že na překladu záleží, protože umožňuje podnikům efektivně a úspěšně komunikovat na globálním trhu.
A díky naší integraci s oblíbenými platformami pro správu verzí, jako jsou GitHub, Bitbucket a Azure repos, mohou podniky spravovat své překlady společně s kódem, čímž ušetří čas a zefektivní celý proces.
Language Monster se integruje přímo s vašimi repozitáři kódu. Při nahrání kódu jsou nové řetězce automaticky extrahovány — bez exportu souborů, bez konverze formátů a bez ručního nahrávání.
Překlady jsou spravovány prostřednictvím pracovního postupu založeného na úkolech: přidělte práci, překladatelé ji dokončí, recenzenti schválí a změny jsou odeslány jako pull requesty do vašeho repozitáře. Celý proces probíhá v existujících nástrojích týmu.
S podporou více než 28 formátů souborů, včetně JSON, YAML, Android XML, iOS Strings a XLIFF, Language Monster funguje s jakýmkoli typem digitálního produktu bez změny vašeho vývojářského procesu.


Překladová paměť zachytí každý schválený překlad a automaticky ho znovu využívá — takže stejný řetězec není nikdy přeložen dvakrát a hlas vaší značky zůstává konzistentní napříč všemi projekty a všemi jazyky.
Glosář fixuje vaše názvy produktů, technické termíny a jazyk značky, aby každý překladatel používal stejné schválené termíny bez ohledu na projekt, na kterém pracuje. Změny glosáře se uplatňují dopředu a validační kontroly zajišťují, že stávající obsah lze revidovat na základě nejnovějších schválených definic.
Kontroly kvality se spouštějí automaticky u každého uloženého řetězce: pravopis a gramatika v cílovém jazyce, konzistence číselného formátu, integrita zástupných symbolů a značek. Problémy jsou označeny přímo při práci překladatelů, nikoli při přezkoumávání kvality na konci projektu.
Strojový překlad s AWS a Azure poskytuje prvotní návrhy, které lidé překladatelé přezkoumají. Tato kombinace snižuje čas a náklady na dosažení kvalitního překladu bez kompromisů v konečném výsledku.

Language Monster mění pravidla hry pro manažery, kteří zefektivňují pracovní postupy při překladu. Díky nástrojům pro řízení projektů, metrikám a funkcím pro spolupráci zajišťuje efektivní realizaci projektů.

Language Monster se integruje přímo s GitHub, Bitbucket a Azure Repos, takže aktualizace překladů jdou spolu s vaším kódem — bez ruční správy souborů, bez rozbitých sestavení. Nastavte jednou a platforma se postará o zbytek.

Language Monster poskytuje interním i externím překladatelům pokročilé nástroje pro spolupráci, integraci s úložišti kódu a inteligentní funkce, jako je překladová paměť a slovník.

Language Monster odemyká globální úspěch pro vlastníky produktů i marketingové týmy a přináší revoluci ve správě překladů, centralizovaný dohled nad projekty, bezproblémovou integraci kódu a inteligentní funkce, které umožňují efektivní dodávku.

V našem rozmanitém světě čelí vlády výzvě vícejazyčné komunikace. Jejich řešením je Language Monster. Naše platforma umožňuje vládám překonávat jazykové bariéry a sjednocovat různorodé komunity – od úředních dokumentů až po práci s veřejností.