Lokalizace Android

Dodržujte konvence pojmenování prostředků Androidu: používejte snake_case malými písmeny pro všechny klíče řetězců a přidejte předponu podle funkční oblasti, abyste zabránili kolizím — auth_login_button, checkout_confirm_title, profile_edit_hint. Obecné názvy jako title nebo button způsobují kolize při růstu projektu a ztěžují využití překladové paměti, protože nesouvisející řetězce se stejným názvem budou považovány za shody. Language Monster se připojuje k vašemu repozitáři GitHub a detekuje soubory strings.xml ve všech složkách prostředků. Při překladu řetězce je překlad odeslán zpět do správné jazykové složky (res/values-fr, res/values-de atd.) se stejným názvem souboru a strukturou.

Více informací Android Soubor se zdroji (xml)

Více informací Formáty souborů

Více informací integrace