Globe

Language Monster frente a nuestros competidores

Lo que distingue a Language Monster

Language Monster fue creado por personas que habían utilizado todas las principales plataformas de traducción en proyectos reales y se habían frustrado con los mismos problemas cada vez: funciones bloqueadas detrás de niveles costosos, precios por puesto que penalizan a los equipos en crecimiento, márgenes de agencia ocultos e integraciones de repositorios que requieren un mantenimiento significativo. Construimos lo que deseábamos que existiera: una plataforma donde todo está incluido, los precios son transparentes y el flujo de trabajo se conecta directamente a cómo los equipos de desarrollo ya trabajan.

Todas las funciones, para todas las cuentas
Memoria de traducción, Glosario, controles de calidad, traducción automática a través de AWS y Azure, verificaciones ortográficas y gramaticales, jerarquía de idiomas, sincronización de repositorios con GitHub, Bitbucket y Azure Repos, traducción humana a través de Gengo: todo está disponible para cada cuenta Language Monster en cada nivel de precios. Sin funciones premium, sin actualizaciones de plan requeridas.

Precio por clave: escale con su producto, no con su plantilla
Los precios de Language Monster se basan en las claves de traducción de tu proyecto, un número que puedes contar en tu base de código. El precio por puesto no tiene un número mínimo de puestos, por lo que un desarrollador en solitario paga por un puesto y un equipo en crecimiento paga exactamente por los puestos que utiliza. A medida que tu producto crece y aumenta el número de cadenas, los costos de traducción escalan proporcionalmente. Cuando un proyecto se reduce, los costos se reducen con él. La Memoria de Traducción reduce tu recuento efectivo de claves con el tiempo, ya que las cadenas previamente traducidas se reutilizan automáticamente, por lo que la plataforma trabaja activamente para reducir tu factura.

Diseñado a partir de la frustración real
No diseñamos Language Monster desde una pizarra de escuela de negocios. Lo diseñamos después de años de usar Phrase, Lokalise, Crowdin, Smartling y Transifex en productos reales y encontrarnos con los mismos obstáculos: precios complejos que requerían una llamada de ventas, funciones disponibles solo en niveles que no podíamos justificar e integraciones que se rompían cuando cambiaban las estructuras del repositorio. Cada decisión en el diseño de Language Monster es una respuesta directa a algo que no funcionaba bien en las herramientas que reemplazamos.

Sin contratos mínimos, sin gastos de servicios gestionados
Language Monster es completamente de autoservicio. Te registras, conectas tu repositorio y comienzas a traducir sin un proceso de ventas, un contrato anual mínimo ni un gestor de cuentas por el que tengas que pasar para hacer cambios. Si deseas encargar traducciones humanas, los precios de Gengo se muestran por palabra antes de realizar el pedido: sin presupuestos, sin negociaciones, sin margen de agencia. Si deseas traducción automática, los costos se cobran a las tarifas de AWS y Azure sin recargo adicional de Language Monster.

¿Nos hemos perdido algo?

Estamos comprometidos con la mejora continua y valoramos tus ideas. Si has notado una función que podría habernos pasado por alto o tienes sugerencias para mejoras que podrían elevar tu experiencia, ¡queremos escucharte!

Tus comentarios son invaluables para dar forma al futuro de Language Monster. Ya sea una sugerencia para una nueva función, una mejora a una existente o una necesidad específica que te gustaría que abordemos, tu aportación guía nuestros esfuerzos de desarrollo.

Construyamos juntos el sistema de gestión de traducciones que imaginas. Envíanos un mensaje y cuéntanos cómo podemos hacer Language Monster aún mejor para ti. ¡Tus ideas impulsan nuestra innovación!

¡Empiece ahora!

¿Listo para llevar su negocio a escala mundial? Nuestra plataforma de fácil uso y nuestros expertos servicios de traducción le permitirán conectar con sus clientes en un abrir y cerrar de ojos.

No se requiere tarjeta de crédito para comenzar