Localisation et mesures
Les unités de mesure constituent l'un des aspects les plus pratiquement significatifs — et fréquemment négligés — de la localisation. Une description de produit indiquant des dimensions en pouces, une recette utilisant des tasses et des onces, ou un widget météo affichant des degrés Fahrenheit paraîtront étranges ou déroutants pour les utilisateurs de marchés utilisant le système métrique. Adapter les unités n'est pas un problème de traduction ; c'est un problème de localisation.
La différence est la plus visible entre les États-Unis et la majeure partie du reste du monde. Les États-Unis utilisent le système impérial : distances en miles, hauteurs et dimensions en pieds et pouces, poids en livres et onces, températures en Fahrenheit, volumes en onces fluides et gallons. Le Royaume-Uni utilise un système hybride — distances routières et limitations de vitesse en miles, poids corporel en stones et livres, bière servie en pintes — mais la plupart des autres mesures en métrique. Tous les autres grands marchés utilisent le système métrique : kilomètres, kilogrammes, Celsius et litres.
La même quantité s'exprime très différemment selon les systèmes. Cinq miles correspondent à huit kilomètres. Soixante-dix degrés Fahrenheit équivalent à vingt et un Celsius. Une boîte de douze onces contient 355 millilitres. Une personne mesurant six pieds fait 183 centimètres. Un acre équivaut à 0,4 hectare. Pour tout contenu contenant des mesures réelles — spécifications de produits, applications de fitness, contenus culinaires, guides de voyage, météo, cartographie — ces conversions constituent une part obligatoire de la localisation, et non un simple raffinement optionnel.
Les tailles de vêtements et de chaussures ajoutent une couche supplémentaire de complexité. Une chaussure de pointure 10 américaine correspond à une pointure 9,5 britannique et à une pointure 44 européenne. Les tailles de vêtements féminins suivent des échelles entièrement différentes selon les conventions américaines, britanniques et européennes. Les formats de papier diffèrent également : l'Amérique du Nord utilise les formats Letter (21,6 × 27,9 cm) et Legal, tandis que le reste du monde utilise la norme ISO 216 — A4, A3, A5, etc. Les logiciels faisant référence aux formats de papier dans les boîtes de dialogue d'impression ou le contenu d'aide doivent les adapter par locale.
La localisation des mesures s'entrecroise également avec le formatage des nombres. Le séparateur décimal varie selon les régions : '1.5 km' en anglais devient '1,5 km' en allemand et en français. Une chaîne telle que '1 500 lbs' pourrait être mal interprétée dans une locale où la virgule est le séparateur décimal plutôt que le séparateur de milliers. Language Monster met en évidence les chaînes contenant des valeurs numériques avec des unités afin qu'elles puissent être examinées et adaptées dans le cadre du flux de localisation — plutôt que d'être ignorées lors d'une traduction en masse.
En savoir plus sur la localisation et les dates
